■
インターネットに関する英語表現
インターネットは当たり前の時代になりました。ネットで買い物をする人も増え、町に出ればiPhoneなどのスマートフォンでネットサーフィンを楽しむ人も見かけます。
誰もが使うインターネットについて、英語でいろいろ表現できるようになるといいですね。
ここでは、インターネットに関する表現をいくつかご紹介します。
Can you connect to the internet? (ネットに接続できる?)
Can you connect to the internet with an iPad? (iPadでネットにつながる?)
I updated my website yesterday. (昨日ホームページを更新したんだ。)
Which keyword will work. (どんなキーワードで検索したらいいかな?)
The internet is very slow. (ネット、超遅いね。)
Which smartphone shuld I buy? (どのスマホ買えばいいかな?)
Do you have blog? (ブログ持ってる?)
You should set password length more than 8 characters (パスワードは8文字以上の長さにしたほうがいいよ。)
This site is very fishy. (このサイト、なんだかとっても怪しい。)
英語で日常生活を送れますか?
ここで紹介した「ネット、超遅いね。」など、英語で日常生活を送るために欠かせない表現を、週1回メールマガジン「毎日の暮らしを サポートする英単語・英語表現」で紹介しています。
◇◆ Life ◆◇ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 発行部数:13000部
Vol.197 Jul 6, 2007 http://success-english.net/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◇◆ English ◆◇
┌──────────────────────────────┐
★ 今日の Life English
▽ 送信ボタンを押す前に何回も読み直せばよかった。
└──────────────────────────────┘
◇ Contents ◇*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*
● Situation -- 1. メール送信
● 覚えよう! 生活英単語 -- アパート 編
● 編集後記
*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*◇ Contents ◇
─────────────────────────────────
★ Situation 1 -- メール送信
─────────────────────────────────
仕事をしていて、取引先に連絡メールを送ることになりました。いつものこ
となので、特に注意することもなくメールを送りました。
しかし、しばらく時間がたってから、何気なく送信メールの内容を確認した
ら、相手の名前を間違って書いて送ってしまっていました。名前を間違えるの
は、とても失礼なことなので、ものすごくあせってしまいました。
いつものことだからと油断せず、メールを送る前に何回も見直せば防げたこ
とだったので、自分の失敗がとても情けないです。
このことを同僚に話したいと思います。
何と言ったらいいでしょうか。
そんなときに使える表現です。
◇I should've read my message over several times before I hit send.
(送信ボタンを押す前に何回も読み直せばよかった。)
◇発音
[アイ シュドヴ レッド マイ メッセッジ オヴァ セヴラル タイムズ
ビフォァイ ヒット センド]
◇Point
▼「hit send」
「送信ボタンを押す」と言う意味です。「hit the send button」とも
言いますが、このように短く言われる場合が多いです。
▼「should have + 過去分詞」
「〜すべきだったのに〜しなかった」、「〜すべきだった」という意味で
す。文法の本にも載っていますし、大変よく使われます。
─────────────────────────────────
★ 覚えよう! 生活英単語 -- アパート 編--
─────────────────────────────────
リンクをクリックすると、英単語の横にスピーカーのマークがありますので、
それをクリックして下さい。ネイティブによる発音が聞けます。
○peephole
のぞき穴 [pi':phoul] [ピ'ープホウル]
発音はこちら
http://www.thefreedictionary.com/peephole
○hallway
廊下 [ho':lwei] [ホ'ールウェイ]
発音はこちら
http://www.thefreedictionary.com/hallway
○courtyard
中庭 [ko':rtjα':rd] [コ'ートヤード]
発音はこちら
http://www.thefreedictionary.com/courtyard
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽
●編集後記
ビリーズ・ブート・キャンプが流行っていますね。
まだ日本でそれほど騒がれていないときのことだったのですが、初めてケーブ
ルテレビでビリーを見て、衝撃を受けたのを覚えています。
テレビの前で、笑ってしまいました。
思えば、それくらいインパクトがあるからこそ、ここまで爆発的にヒットして
いるのかもしれませんね。
それにしても50歳を越えてあの肉体はすごいです。私も体を鍛えて、がんば
りたく思います。
それでは、また来週。
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽
★姉妹メルマガ 「セリーヌのセクシー英会話」もよろしく!
外国人とデートするチャンスがやってきたとき、少しでも自分の気持ちをうま
く伝えられると良いですね。そんな表現をお届けしています。
10秒で読める気軽さが好評です。
詳細はこちら → http://www.mag2.com/m/M0001593.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 ○
▽発行者 石川 (info@success-english.net)
▽このメルマガは、以下のメルマガスタンドから発行しています。
まぐまぐ : ID: 68094 http://www.mag2.com/
▽解除は下記よりお願いします。
http://www.mag2.com/m/0000068094.html
▽感想等、お待ちしております。
▽許可無く転載することを禁じます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 発行部数:13000部
Vol.197 Jul 6, 2007 http://success-english.net/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◇◆ English ◆◇
┌──────────────────────────────┐
★ 今日の Life English
▽ 送信ボタンを押す前に何回も読み直せばよかった。
└──────────────────────────────┘
◇ Contents ◇*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*
● Situation -- 1. メール送信
● 覚えよう! 生活英単語 -- アパート 編
● 編集後記
*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*〜*◇ Contents ◇
─────────────────────────────────
★ Situation 1 -- メール送信
─────────────────────────────────
仕事をしていて、取引先に連絡メールを送ることになりました。いつものこ
となので、特に注意することもなくメールを送りました。
しかし、しばらく時間がたってから、何気なく送信メールの内容を確認した
ら、相手の名前を間違って書いて送ってしまっていました。名前を間違えるの
は、とても失礼なことなので、ものすごくあせってしまいました。
いつものことだからと油断せず、メールを送る前に何回も見直せば防げたこ
とだったので、自分の失敗がとても情けないです。
このことを同僚に話したいと思います。
何と言ったらいいでしょうか。
そんなときに使える表現です。
◇I should've read my message over several times before I hit send.
(送信ボタンを押す前に何回も読み直せばよかった。)
◇発音
[アイ シュドヴ レッド マイ メッセッジ オヴァ セヴラル タイムズ
ビフォァイ ヒット センド]
◇Point
▼「hit send」
「送信ボタンを押す」と言う意味です。「hit the send button」とも
言いますが、このように短く言われる場合が多いです。
▼「should have + 過去分詞」
「〜すべきだったのに〜しなかった」、「〜すべきだった」という意味で
す。文法の本にも載っていますし、大変よく使われます。
─────────────────────────────────
★ 覚えよう! 生活英単語 -- アパート 編--
─────────────────────────────────
リンクをクリックすると、英単語の横にスピーカーのマークがありますので、
それをクリックして下さい。ネイティブによる発音が聞けます。
○peephole
のぞき穴 [pi':phoul] [ピ'ープホウル]
発音はこちら
http://www.thefreedictionary.com/peephole
○hallway
廊下 [ho':lwei] [ホ'ールウェイ]
発音はこちら
http://www.thefreedictionary.com/hallway
○courtyard
中庭 [ko':rtjα':rd] [コ'ートヤード]
発音はこちら
http://www.thefreedictionary.com/courtyard
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽
●編集後記
ビリーズ・ブート・キャンプが流行っていますね。
まだ日本でそれほど騒がれていないときのことだったのですが、初めてケーブ
ルテレビでビリーを見て、衝撃を受けたのを覚えています。
テレビの前で、笑ってしまいました。
思えば、それくらいインパクトがあるからこそ、ここまで爆発的にヒットして
いるのかもしれませんね。
それにしても50歳を越えてあの肉体はすごいです。私も体を鍛えて、がんば
りたく思います。
それでは、また来週。
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽
★姉妹メルマガ 「セリーヌのセクシー英会話」もよろしく!
外国人とデートするチャンスがやってきたとき、少しでも自分の気持ちをうま
く伝えられると良いですね。そんな表現をお届けしています。
10秒で読める気軽さが好評です。
詳細はこちら → http://www.mag2.com/m/M0001593.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 ○
▽発行者 石川 (info@success-english.net)
▽このメルマガは、以下のメルマガスタンドから発行しています。
まぐまぐ : ID: 68094 http://www.mag2.com/
▽解除は下記よりお願いします。
http://www.mag2.com/m/0000068094.html
▽感想等、お待ちしております。
▽許可無く転載することを禁じます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━