■
視力に関する英語表現

日本人の多くは視力が悪いですね。
目が悪いことを英語で伝えるにはどうしたらいいでしょうか?
ここでは、視力に関する表現をご紹介します。
How's your eyesight? (視力はどれくらい?)
20/20 in both eyes. (視力は両目とも1.0です。)
20/200 in left eye and 20/50 in right eye. (左目が0.1で右目が0.4です。)
I have bad eyes. (目(視力)が悪いんだ。)
I got near-sighted. (近視になっちゃった。)
I have astigmatism. (私、乱視なの。)
I'm far-sighted. (俺、遠視なんだ。)
Where's my glasses? (眼鏡どこに置いたっけ?)
Take off your glasses and show me your face. (眼鏡をとって顔を見せてよ。)
Put your glasses on. (眼鏡かけてみて。)
I had eye test yesterday. (昨日視力検査したんだ。)
My vision gets worse. (目が悪くなっちゃってね。)
解説
20フィート(約6メートル : 1フィート = 30.48 センチメートル)離れた1/3インチ(0.8センチメートル : 1インチ = 2.54 センチメートル)の文字を識別できる視力のことを 20/20 [twenty-twenty]といいます。これは日本の1.0に該当します。
2/3インチ(1.6センチメートル)の文字が識別できるなら20/40 [twenty-forty]で、視力0.5になります。
対応表
アメリカ | 日本 |
20/200 | 0.1 |
20/100 | 0.2 |
20/50 | 0.4 |
20/25 | 0.8 |
20/20 | 1.0 |
20/10 | 2.0 |
英語で日常生活を送れますか?
ここで紹介した「視力はどれくらい?」など、英語で日常生活を送るために欠かせない表現を、週1回メールマガジン「毎日の暮らしを サポートする英単語・英語表現」で紹介しています。
◇◆ Life ◆◇ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 発行部数:9745部
Vol.150 Mar 29, 2006 http://success-english.net/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◇◆ English ◆◇
┌──────────────────────────────┐
★ 今日の Life English
▽ 目が潤んでるよ
└──────────────────────────────┘
─────────────────────────────────
★ Situation 1 -- 悲しいことでもあったのかな?
─────────────────────────────────
いつも会社で明るくお話ししている彼女が、今日に限って元気がありません。
様子がおかしいなと思って、彼女に近づき話しかけてみました。「はい」と言
って振り向いた彼女の目はどこか潤んでいます。「どうしたの?」と聞いたあ
と、控えめにこう続けてみましょう。
◇ You got misty-eyed.
( 目が潤んでるよ。)
◇ 発音
[ ユー ガッ ミスティアイド]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 ○
▽発行者 石川
▽このメルマガは、以下のメルマガスタンドから発行しています。
まぐまぐ : ID: 68094 http://www.mag2.com/
▽解除は下記よりお願いします。
http://www.mag2.com/m/0000068094.html
▽感想等、お待ちしております。
▽許可無く転載することを禁じます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 発行部数:9745部
Vol.150 Mar 29, 2006 http://success-english.net/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◇◆ English ◆◇
┌──────────────────────────────┐
★ 今日の Life English
▽ 目が潤んでるよ
└──────────────────────────────┘
─────────────────────────────────
★ Situation 1 -- 悲しいことでもあったのかな?
─────────────────────────────────
いつも会社で明るくお話ししている彼女が、今日に限って元気がありません。
様子がおかしいなと思って、彼女に近づき話しかけてみました。「はい」と言
って振り向いた彼女の目はどこか潤んでいます。「どうしたの?」と聞いたあ
と、控えめにこう続けてみましょう。
◇ You got misty-eyed.
( 目が潤んでるよ。)
◇ 発音
[ ユー ガッ ミスティアイド]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
○ 毎日の暮らしをサポートする英単語・英語表現 ○
▽発行者 石川
▽このメルマガは、以下のメルマガスタンドから発行しています。
まぐまぐ : ID: 68094 http://www.mag2.com/
▽解除は下記よりお願いします。
http://www.mag2.com/m/0000068094.html
▽感想等、お待ちしております。
▽許可無く転載することを禁じます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━