英文和訳で英語基礎力をつけよう

英語が読めない、話せない、聞こえないと悩んでいる場合、まずは書かれている英文を逐次日本語に訳してみましょう。英会話をする上で英文の構造の理解は不可欠です。


これは頭の中で訳すのではなく、実際に紙と鉛筆を使って書き出してみてください。わからない単語は辞書でひき、文章の係り受けを理解しながら進めましょう。


時間がかかってもかまいません。まずは精読。そして精訳です。


ここで意識して欲しいのは、英語の文法と表現です。当たり前ですが、言葉(文章)には規則があります。それが文法なのです。それが理解できていればすらすらと読めて和訳できるはずです。それができていなければ、文法に弱い、英文に慣れていないなどの課題が見えてきます。そして、英語の表現も大事です。こんなときは、こういう表現を使うというのはどの言語でも決まっています。文章の中で表現をチェックしていきましょう。


この作業を行うことによって、今まで頭の中だけで何となく訳して理解した気分になっていたことに気づくのではないかと思います。実際に紙に書き出すことによって、わかるところと分からないところがはっきりと理解できるようになります。


わかっていなかったところはここか!と気づけば、そこをしっかりと理解しましょう。重要な文法や表現は何回も出現します。繰り返し出会うことによって、記憶も強化されやがて身についていきます。
また、こういうときはこんな表現をつかえばいいのだなということもわかるようになります。


まずは英語の文章構造に慣れ、しっかりと理解することが大事です。じっくり時間をかけて取り組んでみてください。



 

関連記事

1.話す前に書いてみよう
2.英文を書いて英会話を上達させよう
3.英会話に英文法は必要ない?
4.細かい文法にとらわれずに話そう
5.日本人がやりがちな英会話の5つの間違い
6.英会話に必要な表現を知ってますか?
7.英語をアウトプットしてますか?
8.英会話に英文法は必要ない?
9.カランメソッドを体験し英会話力を上げる
10.石川遼に学ぶ英会話上達のコツ