英語名言:Persian Proverb(ペルシャのことわざ)


◆Use your enemy's hand to catch a snake.
ヘビを捕まえるには、敵の手を使え。


◆A bad wound heals but a bad word doesn't.
傷がひどくても治るが、ひどい言葉というのは、治癒することがない。


◆A stone thrown at the right time is better than gold given at the wrong time.
適切なタイミングで投じられた石は、悪いタイミングで差し出された金よりも良いものである。


◆A thief knows a thief as a wolf knows a wolf.
狼が狼を知っているように、泥棒には泥棒がわかる。


◆Go as far as you can see, and when you get there you'll see further.
自分が見えるところまでできるだけ遠くに行ってみなさい。そこに着いたら、さらに遠くが見えるであろう。


◆He who want a rose must respect the thorn.
バラの花を欲するものは、そのトゲに敬意を表さなければならない。


◆If the teacher be corrupt, the world will be corrupt.
もし教師が腐敗したら、世界は腐敗するである。



関連記事

1.Seneca(セネカ)の名言
2.Mark Twain(マーク・トェイン)の名言
3.Brendan Francis(ブレンダン・フランシス)の名言
4.Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)の名言
5.German Proverb(ドイツのことわざ)の名言